FB18 - Das Forum für Informatik

fb18.de / Diplom Informatik / Praktische Informatik (HS)

STE: illuctable (Übersetzung?)

STE: illuctable (Übersetzung?) 2005-08-08 20:08
Popcorn
"User interfaces … are an illuctable part of interactive software systems." (WS03/04, 1.9)

Bedeutet illuctable etwas in der Art von beachtlich? Weder mein riesiges Langescheidt, noch Leo wussten dazu was.

Re: STE: illuctable (Übersetzung?) 2005-08-08 20:38
Fred
Vielleicht ist illuctable ja das Gegenteil von luctable?

http://dict.tu-chemnitz.de meint, dass das so ähnlch wie "Luftablassen" sei.

Re: STE: illuctable (Übersetzung?) 2005-08-08 20:45
Popcorn
Na ill ist ja krank. Dann würde es sich hier um kranke Luftblasen handeln.

Edit: Eine Redewendung für Blähungen?