FB18 - Das Forum für Informatik

fb18.de / Off-Topic / Allgemeines

Übersetzen Englisch->Deutsch

Übersetzen Englisch->Deutsch 2004-01-09 16:33
low_level
Ich bin gerade dabei, ein Programm von Englisch nach Deutsch zu übersetzen, aber mir fallen für einige Begriffe einfach keine schönen Übersetzungen ein. Auf http://dict.leo.org/ habe ich schon gute Anregungen gefunden, aber die reichen nicht immer.

Wie würdest Du diese Begriffe übersetzen:?

trap (im Sinne von Interrupt auslösen)
(mehr Begriffe folgen)

Re: Übersetzen Englisch->Deutsch 2004-01-09 17:36
Deepthought
trap (im Sinne von Interrupt auslösen)

"to trap an interrupt" heisst aber nicht einen Interrupt ausloesen, sondern abfangen. Also wuerde ich fuer trap abfangen, ueberwachen oder etwas aehnlichen nehmen.



Re: Übersetzen Englisch->Deutsch 2004-01-09 19:05
low_level
trap (im Sinne von Interrupt auslösen)
"to trap an interrupt" heisst aber nicht einen Interrupt ausloesen, sondern abfangen. Also wuerde ich fuer trap abfangen, ueberwachen oder etwas aehnlichen nehmen.

Ja, »überwachen« klingt ganz nett. Das nehm' ich.

Re: Übersetzen Englisch->Deutsch 2004-01-10 03:10
UncleOwen
Ich bin gerade dabei, ein Programm von Englisch nach Deutsch zu übersetzen,

Haben sich die Leute eigentlich inzwischen bei Dir gemeldet?

Re: Übersetzen Englisch->Deutsch 2004-01-10 10:37
low_level
Haben sich die Leute eigentlich inzwischen bei Dir gemeldet?

Nein, aber ich werde die Übersetzung schon loswerden. Notfalls gewaltsam mit einem Binary-Patch. [img]http://www.fb18.de/gfx/15.gif[/img]